1,000円から始める「K-TOP韓国語教室」※無料体験

韓国語の語尾「더니」の意味や使い方を徹底解説

韓国語の語尾「더니」の意味や使い方を徹底解説
鬼澤龍平

本記事では、韓国語の語尾「더니」の意味や使い方について解説しています。

韓国語の語尾「더니」は、TOPIK中級・上級問題で頻出の文法なので、今回はわかりやすく丁寧に解説しています。

この記事が提供する価値

  • 韓国語の語尾「더니」の意味や使い方
  • 韓国語の語尾「더니」の意味を理解した方向け|似ている文法を抑えよう

宣伝:韓国語教室をオープン

オンラインマンツーマンレッスンが1,000円で学べるので、費用を抑えて韓国語を学びたい方におすすめです。

鬼澤龍平

無料体験レッスンも実施しているので、興味がある方は一度体験レッスンを受講してみてください。

目次

韓国語の語尾「더니」の意味や使い方

韓国語の語尾「더니」の意味は、日本語訳すると「〜したら、〜と思ったら、〜のに」になります。

この文法が使われるときは、前文と後文を意識しましょう。

  • 前文:2人称・3人称+過去の行動や状況(話し手が見たり聞いたりしたこと)
  • 後文:前文の結果や状況、感想
鬼澤龍平

後文には「前文の結果(=〜したら、〜と思ったら)」「前文と対照的な事実(〜のに)」が入ります。

例文:
배고프다고 나가더니 빵을 사 왔어요
お腹すいたと出ていったと思ったら、パンを買ってきた

→前文の結果(〜したら、〜と思ったら)と略される

例文:
어제는 춥더니 오늘은 따뜻해요
昨日は寒かったのに、今日はあったかいですね

→対照的な事実(〜のみ)と略される


韓国語の語尾「더니」の意味を理解した方向け|似ている文法を抑えよう

韓国語の語尾「더니」には、似た意味の文法があります。

  • 語幹+았/었더니
  • 는데


「語幹+았/었더니」との違い

意味〜したら、〜したので、〜したところ
使い方1人称でのみ使われる文法
(話し手が過去の行動を回顧するときに使う)
「語幹+았/었더니」との違い

어제 하루 종일 집에서 쉬었더니 피곤이 풀렸어요.
昨日一日中家で休んだら、疲れが取れました

더니との違い

  1. 前文と対照的な事実(〜のに)では使えない
  2. 더니は主に2人称・3人称で使うが、았/었더니は1人称でのみしか使えない


「는데」との違い

「는데」は逆説表現で、「는데」の方が、使い方が多い文法になります。

「는데」は万能な文法なので、過去とは違う出来事で使うことも可能です。

例えば、「雨が降っていたのに、今は晴れている」のような場合であれば、どちらの文法も使えます。

더니:○使える
는데:○使える

しかし、「韓国の冬は寒いけど、日本の冬は寒くないね」のような場合は置き換えができません。

더니:×使えない
는데:○使える

鬼澤龍平

あくまで、더니は2人称・3人称+過去の行動や状況(話し手が見たり聞いたりしたこと)の場合のみ使用できる文法になります。


まとめ

韓国語の語尾「더니」の意味や使い方を徹底解説

ここまでで「韓国語の語尾「더니」の意味や使い方」の解説は以上です。

韓国語の語尾「더니」の意味や使い方

  • 前文:2人称・3人称+過去の行動や状況(話し手が見たり聞いたりしたこと)
  • 後文:前文の結果や状況、感想
鬼澤龍平

本記事は以上です。
最後までご覧くださりありがとうございました。

Youtubeチャンネル開設

韓国語を勉強している方に向けて、コンテンツを投稿しています。

チャンネル登録よろしくお願いします


オンライン×マンツーマン専門の「K-TOP韓国語教室」をオープン

「悩んでいる所だけ教えてほしい・・・」

このような方に向けて、K-TOP 韓国語教室では通常のスクール型だけではなく、単発型のレッスンを提供しています。

K-TOP 韓国語教室の単発型

  1. 受けたい授業レッスンをピンポイントで学習できる
  2. 通常のスクールとは違い、すでに理解している授業を学ぶ必要はない
  3. オンラインマンツーマンレッスンがたったの1,000円で受けられる

従来の韓国語教室では実現できない「コスパ」を追求しました。

オンライン完結なので、自宅にいながらネイティブの先生から韓国語を学ぶことができます。

鬼澤龍平

興味がある方は下記のボタンから教室概要をチェックしてみてください。

無料体験を実施していますので、そちらに申し込みしたい方は下記のボタンからどうぞ

韓国語の語尾「더니」の意味や使い方を徹底解説

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次