日本では見れない、韓国コンテンツの視聴方法

韓国語で「了解・了解しました」はなんて言う?

韓国語で「了解・了解しました」はなんて言う?

結論から言うと、「了解」に当てはまる韓国語はありません。

鬼澤龍平

ただ、「了解」と言うニュアンスに近い表現はいくつかあるので、その点を本記事で紹介していきます。

この記事が提供する価値

  • 「了解(わかった)」の韓国語は「알았어アラッソ」
  • 「了解」を意味する韓国語フレーズに近い表現

上記の内容を解説していきます。

日本からでは、視聴できない韓国のエンタメコンテンツ(ドラマ、映画、K-POP番組、お笑い番組など)を視聴する方法をまとめてみました。

目次

韓国語で「了解」に近いニュアンスは「알았어アラッソ」

韓国語で「了解」に近いニュアンスは「알았어アラッソ」

韓国語で「了解」と言うニュアンスに近い表現は「알았어(アラッソ)」になります。

書き方알았어
読み方アラッソ
意味了解、わかった
韓国語で「了解」に近いニュアンスは「알았어アラッソ」
鬼澤龍平

他の記事などでは「アルゲッスムニダ」が紹介されていましたが、アルゲッスムニダの表現は「了解しました」と言うニュアンスです。

了解の場合は「アラッソ」の方が適切な気がします。

「알았어アラッソ」は「알다アルダ(わかる)」の過去形です。

関連記事


「了解しました」を意味する韓国語

活用形韓国語意味
ヘヨ体알겠어요
アルゲッソヨ
了解しました
ハムニダ体알겠습니다
アルゲッスムニダ
了解しました
「了解しました」を意味する韓国語

「了解」とフランクな表現ではなく、「了解しました」と丁寧に表現したい場合は上記の表現に置き換える必要があります。

丁寧な表現には「ヘヨ体」や「ハムニダ体」が使われます。

この点を理解したい方は下記の記事が役立つはずです。

関連記事


「了解」を意味する韓国語フレーズに近い表現

韓国語「了解」に近いニュアンスのフレーズをいくつか紹介させていただきます。

좋아요
チョアヨ
いいね!(了解)

英語のgoodのようなイメージです。

「チョアヨ=いいね」「チョアへヨ=好き」←若干ニュアンスが違うので注意が必要です。

関連記事:【韓国語】チョアヨ・チョアヘヨの意味の違いとは|例文も紹介



はい!(了解)

「네」以外にも「예イェ」「응ウン」などの返事もあります。

関連記事:韓国語の返事「네(ネ)=はい」を解説|いいえや正しい発音方法を紹介

오케이
オケイ
OK

英語のオッケーと同じ意味です。

이해했어요
イヘヘッソヨ
理解しました

これらの他にも알아들었어요(アラドゥロッソヨ)と言うフレーズもあります。

鬼澤龍平

ニュアンス的には、「(ようやくわかったので)了解しました」のような感じです。


まとめ

韓国語で「了解」に近いニュアンスは「알았어アラッソ」

ここまでで「韓国語で「了解・了解しました」はなんて言う?」の解説は以上です。

もし、「了解」と似たニュアンスを使いたい場合は、下記の「アラッソ」をメインに使ってみてください。

書き方알았어
読み方アラッソ
意味了解、わかった
韓国語で「了解」に近いニュアンスは「알았어アラッソ」
鬼澤龍平

本記事は以上です。
韓国語「了解」以外の単語に興味がある方は下記の記事をご覧ください。

立つ情報
※クリックすると、別ページへ推移します

韓国旅行の完全ガイド


(日本語・韓国語・英語対応)

韓国国内でしか視聴できないドラマ・映画を見たい

このような方は、韓国VPNというサービスを利用して、韓国国内でしか視聴できない作品を視聴しましょう。

詳しい視聴方法に関しては、下記の記事に詳しくまとめておきました。

自由な時間・自由な場所で韓国語を学習したい

このような方は、ぜひ韓国語のオンラインスクールを活用してみてください。

下記の記事におすすめの教室をまとめておきましたので、ぜひご覧ください。

韓国語で「了解・了解しました」はなんて言う?

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次